Gecede, Danimarka’nın ünlü şairleri, Niels Hav ve Pia Tafdrup da kendi şiirlerini okudular. Ahmet Telli’nin Türkçe okuduğu şiirler, Hüseyin Duygu  tarafından Danca’ya çevrilirken, Niels Hav ve Pia Tafdrup’un okudukları Danca şiirler, şair ve çevirmen Murat Alpar tarafından Türkçe’ye çevrilerek okundu. Geceye, TV sunucuları, yazarlar, şairler, resim sanatçıları gibi çok üst düzeyde Danimarkalı katıldı.


20 kez düzenlenen şiir gecelerinin Türkiye’de de düzenlendiğini belirten Hüseyin Duygu “Türkçe-Danca şiir akşamında yine Türkiye’den bir şair konuğumuz Ahmet Telli vardı. Danimarka’nın kuzey ülkeleri edebiyat ödülü sahibi Pia Tafdrup burada. Ayrıca şiirleri Türkiye’de de tanınan ve şiir gecelerinin düzenlenmesinde büyük emeği geçen Niels Hav burada. Sanatçı Fuat Talay, Ahmet Telli’nin şiirlerini seslendirdi. Danimarka Kültür Bakanlığı, yerel yönetimden yetkililer, sanatçılar, TV sunucuları burada. Türkiye’ye buradan Türkçe-Danca şiir akşamlarına bu soğuk günlerde sıcak selam ve sevgiler gönderiyoruz. Türkiye’nin güzel yönünü, Danimarka’da tanıtmanın zevkini tadıyoruz. Dışarısı eksi 16 derece, bir iş akşamında Danimarkalıların şiir akşamına bu denli ilgi göstermesi çok güzel  ”dedi.

Ahmet Telli de Hüseyin Duygunun çağrısına hayır diyemediğini, Kopenhag’a ilk kez geldiğini, belirterek “Danimarka’nın soğuk ikliminde,   sıcak yüreklerle karşılaşmanın sevinci içersindeyim.

Burada okuduğum şiirler insanların hissettiği şekilde şiirler diyelim. Biliyorsunuz şiir çok büyük kitlelere açık bir sanat değil. Burada bir konser olsa her kes  aynı duyguda buluşabilir ama şiir herkesi kendi iç yolculuğuna götürüyor. Bu bakımdan kendini tanıma, kendi gerçeği ile yüzleşmek isteyen elit kişilerin toplandığı bir akşam diye düşünüyorum. Benim burada 4 şiirim tercüme edildi. Daha önce Kürtçe’ye çevrildi ve kitap haline getirildi. Almanca’ya çevrilen şiirlerim dergilerde kaldı. İngilizce’ye çevrilen şiirlerim var ama 2014’de İngilizce yeni bir kitabım yayınlanacak”dedi Ahmet Telli, çok sayıda şiir severe kitabını imzaladı. Gece Niels Hav ve Pia Tafdrup’un okuduğu şiirlerle son buldu.